字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读62 (第2/2页)
” 狄恩像被电击了一样清醒过来。好这个字眼在他的脑海中来回撞击,他不知道那是林克猛撞他脑袋的缘故还是那个字眼自己在冲击,在寻找出口,总之撞得他整个脑袋都疼起来。 什麽是好? 好就是觉得眼前的一切都赏心悦目,什麽都能应付,什麽都不是难题。 狄恩睁开眼睛,本来他已经打算求饶,接受屁股有点疼的现实,虽然要承受林克的脏东西让他很难受,但毕竟比挨打好,他又不打算当宁死不屈的大英雄。可林克的威胁起了反作用,使狄恩彻底放弃了求饶的念头,林克放开他时,他顺著墙滑下去,狰狞的大家夥对著他的脸,他飞扑到附近的桌上抓起一个长柄勺朝林克的脑袋挥去。林克该庆幸监狱的厨房里没有放在外面的刀子,否则此刻他早已被削掉半个脑袋。 “滚开……下流的猪。”狄恩发疯似的乱挥一气,林克从突如其来的剧痛中回过神来,两人扭打在一起。狄恩又一次被撞在墙上,这次他没了力气。 林克捡起地上的长柄勺,对准狄恩流血的额头一下两下,狄恩天旋地转,终於失去意识。林克喘著粗气摸了摸脸,粘稠的血让他气恼,现在他对狄恩只有恨意,再也没有奸尸的兴趣。他丢掉勺子,环顾四周後,选中了厨房的冷库,打开门,把浑身赤裸的狄恩推进去,再把门关上。离午餐结束还有半小时,足够这小子在里面受罪的。林克并不想杀他,只想让他尝点苦头,以後还有的是机会让他生不如死。 干完这些事後,林克擦了擦脸,恢复情绪。现在他要去另外找乐子,找个听话乖顺的姑娘,反正身边到处都是。 艾伦回牢房的途中,汤尼从後面追上来并叫住他。这不像他,汤尼不是个会主动打招呼的人,他宁可慢吞吞地去一趟图书馆,然後在回到牢房後对艾伦伸伸手,敷衍了事地表示友好。 “维克。”汤尼走上来,“你要去哪?” “有事吗?”艾伦反问。 “我没有,你的朋友好像有那麽一点。”汤尼还是那副很随便的样子,通常他认为监狱里什麽事都算不上大事,因此能让他认为有点事就意味著情况一定很严重。艾伦一时之间尚未反应过来所谓他的朋友是谁,汤尼说:“你离开座位後,我看到林克坐了过去。” 艾伦终於明白是狄恩,林克找他肯定不是为了握手言和。 “我想他可能有点麻烦。”汤尼说,“昨晚在餐厅他动手打了林克。你知道林克的为人,他不会放弃任何报复的机会。” “餐厅里有很多警卫。” “他们都假装看不见。”汤尼说,“一方面他们对杜鲁曼的左膀右臂总是睁一只眼闭一只眼,另一方面林克的兴趣只在别人的屁股上,只要不出人命就好。大家都这麽想。” 艾伦已经开始往回走,忽然又转身看著室友,很疑惑他为何如此热心。维克.弗吉尔和林克.格罗弗作对简直是以卵击石,汤尼曾在目睹狄恩被林克堵在仓库时劝告艾伦不要多管闲事,现在却一反常态主动通风报信。 汤尼感受到艾伦疑惑的目光,他叹了口气,像会读心术一样说:“这不是勇敢,决不是勇敢。你这样说过。我想也许朋友对你很重要。” “谢谢你,汤尼。”
上一页
目录
下一章